“Apología de las mujeres” (1798)

Inés Joyes nunca perdió la vinculación con la lengua y la cultura de origen de su familia. Por ello, en 1798 tradujo del inglés la novela filosófica de Samuel Johnson: "El Príncipe de Abisinia". Como apéndice incluyó uno de los más importantes textos críticos sobre la condición de las mujeres de su época, "Apología de las Mujeres", dedicándolo a sus hijas. En ella se nos muestra como una mujer ilustrada, culta y conocedora de las nuevas ideas de la Ilustración, con un amplio bagaje de lecturas y una preocupación por la educación de la mujer y el papel que debía desempeñar en la sociedad.



jueves, 24 de marzo de 2011

Diferentes, sí; inferiores ¡no!


"Asignó Dios a cada sexo sus destinos, y conforme a ellos les dotó de aquellas propiedades que les convenían: al hombre le dio la fuerza, a la mujer la perspicacia... Pero de esto no se arguye desigualdad, pues no se halla en ninguna parte que prohibiese el que mandara soberanamente, pues vemos y se han visto en todos tiempos reinos gobernados por mujeres con mucho acierto y felicidad."

"Muchos hombres nos tratan o como criaturitas destinadas únicamente a su recreo y a servirlos como esclavas, o como monstruos engañosos que existen en el mundo para ruina y castigo del género humano. ¡Injusticia fuerte! ¡Notable desvarío! Digan los hombres lo que quieran, las almas son iguales."

No hay comentarios:

Publicar un comentario